• 陈雨桐

    可以足不出京感受国外教学、接触国外的知名教授

    Kim

    it was good that use English

    Wu Xuan

    我有更充足的时间准备作业

    刘宇鑫(西藏民族大学推荐)

    更加多元

    刘宇鑫(西藏民族大学推荐)

    None

    武春子

    收获了拉美国家相关的文化知识

    Kim (韩外大孔院推荐)

    I especially love professor’s enthusiastic attitude.

    袁永乐(西藏民族大学推荐)

    收获了课本上学不到的知识,拓展了自己思考问题的角度。

    邓玮

    课容量小,讨论表达的机会很多。

    胡婉(西藏民族大学推荐)

    I have learned other courses besides English, such as management and humanities, which have broadened my knowledge and broadened my horizon

  • 刘杰逸

    understanding chinses culture from different perspectives.

    毕漪倩

    真正解释了什么是critical thinking

    邓玮

    课容量小,上课讨论、发言的机会很多。内容也很有意思,兼有知识性和趣味性。

    胡婉(西藏民族大学推荐)

    I have learned other courses besides English, such as management and humanities, which have broadened my knowledge and broadened my horizon

    田佳禾

    structural knowledge about African anthropology

    杨易

    knowledge of chinese culture

    龚宇欣

    教师鼓励我批判性思考、质疑、争论和创新

    田珈潞

    学习到专业的翻译知识,提高英语交流能力

    肖怡菲

    更加深入的接触了语言学的内容

    陈忆霏

    教师鼓励我们思考提问,阅读材料自主学习。

  • 李家瑜(北工大推荐)

    I have learned a new life attitude!

    Xiaoyu Zhang

    I know more about what effect our health in detail, and it make me aware of how to keep both physically and spiritually healthy.

    Xiaoyu Zhang

    I got more info about international business, especially the cross-cultural communication part. And it arouses my interest in being an international manager.

    张焱(西藏民族大学推荐)

    课堂形式更加活泼

    卢致宇

    The biggest difference is that the professor offered us chances to experience cultural immersion,like she presented us souvenirs and snacks from the Balkans,which deepened our understanding of the lifestyle and character of the area as well as our insight into regional cultural studies. We were also encouraged to air our views the way we preferred and innovate thinking modes.

    赖思晨

    练习了英语口语

    王青青

    了解巴尔干地区的概况,认识了新朋友

    金赟

    能在短时间内密集的学习,收获大量的知识。

    金赟

    能在短时间内密集的学习,收获更多的知识。

    季浩旸

  • 石心雨

    全英文教学,收获很多课外知识。 课堂上很多实践活动,很有意思。能够通过小小的实验中获得体会。

    张焱(西藏民族大学推荐)

    内容形式十分丰富 语言能力大大提高

    袁梦(西藏民族大学推荐)

    Know the history of Greek philosophy clearly and its process of developent.

    袁梦(西藏民族大学推荐)

    Understand Leadership more and learn to use the knowledge in the class to solve my problem in the daily life.

    刘倪汶

    让我有动手操作的机会

    王佳艺

    英语能力提高

    Zhang Changyue

    了解美国非裔人群状况

    祖木来提·依不拉音

    丰富的阅读 在该领域更加专业的老师

    Jiaqi Dong

    课程更加专业细致。

    Jiaqi Dong

    对人类学这一比较专业的领域有了深入浅出的认识。

  • 涂淑花

    nice teacher,good course

    吴琰琰

    让我有了正确的健康观和幸福观,课堂气氛严肃又不失活泼,同学和老师会有很大的互动。

    李天添

    真实的历史知识

    李天添

    节奏很快

    王青青

    The professor encourage me to think and express my own opinion ,and in class we talk and share different ideas witn new classmates. And also,I made few news friends. They were very interesting!

    周萍

    独立完成演讲

    欣美

    learn though interesting games

    Chen Yiying

    扩大了我的国际视野

    高欣然 (中央音乐学院推荐)

    思维方式

    郭知承

    I really satisfied with our professor.

  • 袁永乐(西藏民族大学推荐)

    we can express our opinions and learn more knowledges that we have not learn in the courses in the semesters.

    曾乐怡

    More inspirative. More interactions between teacher and students and among students.

    陈姗姗

    课程集中,思绪连贯,完全的外语沉浸环境

    陆思逸

    chances of practicing my oral spanish

    陈霈泽

    提升了西语口语水平

    郭姝艺(西藏民族大学推荐)

    I acquired knowledges about advertising,and this course has various interactions,group discussions.

    郭姝艺(西藏民族大学推荐)

    The course is more flexible and everyone can participate into it.

    谢湘豫

    全球视野

    谢湘豫

    全球视野

    宋炎儒(西藏民族大学推荐)

    了解了专业外的知识,丰富自己

  • 胡婉(西藏民族大学推荐)

    I can learn more about something except my major.

    钟启芬

    计正威

    this course fostered communications among students from different majors

    Zhou Jialing

    了解了外国老师上课的风格,读到了很多政治学方面前沿的著作。最重要的是,在和外教交流的过程中,我还感受到多元文化的碰撞。以及,这位外国老师真的真的太可爱啦!

    唐赛

    学到了更多专业的性的知识

    李诗琳

    课程短小,内容精简而丰富,教学方式多样有趣

    张志鹏

    除了课程本身的知识以外,我还体会到了国外专家的授课方式,在和专家交流过程中还互相讨论了两国文化。

    林家颖(西藏民族大学推荐)

    I love the professor so much!She is so cute

    林家颖(西藏民族大学推荐)

    I learned lots of things about Socrates and Plato.

    魏鑫雨(西藏民族大学推荐)

    更好地和教授一对一交流

  • 张怡然(西藏民族大学)

    难度更加具有挑战性,更加激发学生的创造性思维

    张怡然(西藏民族大学)

    课程更加紧凑,更加具有挑战性

    魏鑫雨(西藏民族大学推荐)

    更好地和教授一对一交流

    林家颖(西藏民族大学推荐)

    I learned lots of things about Socrates and Plato\\\\\\\'s thinking.

    张怡然(西藏民族大学)

    学习到了很多书本外的知识,促使我对自己涉足少的区域的探索

    魏鑫雨(西藏民族大学推荐)

    和外国教授更好地一对一地交流。

    李鑫红锐(西藏民族大学推荐)

    李鑫红锐(西藏民族大学推荐)

    我觉得我的口语提升了,在这课上体会到了西方教师与我们老师授课方式的不同,培养了我们善于发现和独立思考。

    赵君达(西藏民族大学推荐)

    能够接触到我不熟悉的领域知识

    杨超予

    A less stressful and less competitory class atmosphere that enables me to focus more on the knowledge itself rather than if I could be superior to other students in my grade.

  • 孟倩(西藏民族大学推荐)

    The biggest feeling is to experience a strong learning atmosphere and learn the knowledge of interest.

    孟倩(西藏民族大学推荐)

    The biggest feeling is to experience a strong learning atmosphere and learn the knowledge of interest.

    潘曼谊

    I get more knowledge

    赵君达(西藏民族大学推荐)

    我接触到了很多我从未接触过的领域,让我学习到了更多关于英语,关于历史的很多知识,更多的是这不再是通过中国老师的思维来学习,更是让我从国外老师的角度,思想上去了解

    Yue

    提高了思辨意识,老师鼓励学生大胆说出自己的想法,并从多方面考虑一个事情的发生。我们看到的表面不一定都是真实的,我们要做挖掘者。提高了语言能力,做了第一场英语演讲。收获最大的是不能从一个单一的介质看待问题。

    徐荆慧(西藏民族大学推荐)

    练习了听力与口语

    徐荆慧(西藏民族大学推荐)

    练习了听力与口语

    李帆(西藏民族大学推荐)

    课程内容很实用

    李帆(西藏民族大学推荐)

    我对西方哲学开始变得非常感兴趣,在思考问题方面变得思考更加深刻

    李伊婷

    critical thinking

  • Ding Mingfei

    .

    Ding Mingfei

    .

    王艺涵(西藏民族大学推荐)

    感受到了不同国家学生之间的学习氛围。

    王艺涵(西藏民族大学推荐)

    感受到了不同国家学生的学习氛围。

    黄迪(西藏民族大学推荐)

    能在这样的课程中学到很多学期课程中不一样的东西

    曹之昱

    学到了考察世界的新方式,很有趣

    宋思雨

    激发了我自主学习的兴趣,学习到了一些研究方法

    李阳

    Having contact with different students from whom I have learned a lot.

    王艺涵(西藏民族大学推荐)

    感受到了不同国家学生之间不同的学习氛围。

    黄迪(西藏民族大学推荐)

    感觉比在课上有更多的机会去了解不一样的东西!

  • 毕漪倩

    The communication between the teacher and students is much more than the other class.

    ABD BASIR

    History

    李子辰

    课程集中,吸收效果较好

    Boyuan Zeng

    锻炼了阅读较长篇英语论文的能力

    Gozelie

    This is more intense

    曾凡哲

    通过动手制作对创新有了更多了解

    单博文

    I know a lot about a totally strange subject.

    周韵雅 (北京信息科技大学推荐)

    对于革新的创造性思维

    尹梦娇 (北京信息科技大学推荐)

    激发了我对创新的兴趣

    严瑛(北京信息科技大学推荐)

    锻炼了独立思考进行分析的能力 还有团队之间积极合作的能力

  • 沈月越 (北京信息科技大学推荐)

    学习时间安排的比较紧凑,每个班的人也比较少,老师可以和每个学生都保持尽可能多的交流,感觉很棒

    薛钊 (北京信息科技大学推荐)

    学会了更多有关创新和设计方面的知识,锻炼了思维能力。

    Zhao Kai

    老师是一位英籍日本老太太,和蔼可亲,知识渊博。由于是做人类学研究的,去过世界上很多地方做田野调查,见识丰富,极大地扩展了我的视野。这门课使我初步了解了人类学及其研究方法,激发了我对于科学研究的兴趣,我感到收获很大。

    Zhao Kai

    老师是一位英籍日本老太太,和蔼可亲,知识渊博。由于是做人类学研究的,去过世界各个地方做过田野调查,见识很丰富,极大地开阔了我的视野。这门课让我初步认识了人类学及其研究方法,激发了我对于科学研究的兴趣,我感到收获很大。

    纪文莉

    获得了更多专业性的知识

    纪文莉

    小学期课程能够更加在某一领域获得更多知识,因为我不再局限于语法用法

    巩倩

    该课程更加注重自己的深度学习、搜集资料和小组合作。同时显著提升了自己的英语水平。

    杨沛翰

    The opportunity to communicate with a foreign professor on certain subjects is what I\'ve always been looking for.

    张悦(中国石油大学(北京)克拉玛依校区推荐)

    First of all, through the patient explanation of the professor, I have a further understanding of the general situation of social and economic development in east Asia and southeast Asia, which makes me realize the unique charm of economics and stimulates my interest in research.Second, I felt foreigners\' rigorous attitude to study and humorous teaching methods, which also improved my English listening skills.In addition, through this interactive teaching method, I realized the importance of my oral English ability, which also promoted me to improve my oral English ability.

    冯浩航

    收获了新视角

  • 程希希(中国石油大学(北京)克拉玛依校区)

    视野开拓

    唐秋(中国石油大学(北京)克拉玛依校区推荐)

    I was encouraged to challenge, debate, innovate and critically think.

    何昊楠(中国石油大学克拉玛依校区推荐)

    了解外国人的习惯,更好的与外国人沟通

    陈姗姗

    了解了德语法律知识

    韩子欣(中国石油大学(北京)克拉玛依校区推荐)

    了解了沟通,管理的相关技巧和方法,认识了一个非常优秀的老师和许多新朋友。

    陈佳美(北京信息科技大学推荐)

    I can totally fit in English only class.

    孙琳

    课时紧凑效率高,互动性强

    Liu Wenting

    老师用自己独特的视角去讲述对于生活的感受,日常相处中能充分感受到他对于美好事物的热爱,很受感动

    朱睿祺

    team work ability researching ability

    吴梓怡

    To have further command of waht happened in the EU since 1957, especailling about the Brexit. Because our teacher is form the UK, so it is such good luck for us to listen to a local British citisens to talk about the Brexit, the populist and the politish at the side of itself, rather than our original thinking ways of Chinese. Also the final exam is very open-minded for the students.

  • 秦晓筱

    系统、集中地学习了法国文学发展脉络。

    Wei Yunjie

    能与老师有更多面对面交流的机会,能得到更具有针对性的反馈

    潘天一

    The professor provided us with vision, action and participation into the field of cross-cultural management.

    孙爱

    短期课程相对来说节奏更快,与老师深度交流内容的机会更少,但课程重点很明显,脉络特别清晰。

    陈宏伟(北工大推荐学生)

    very great

    王劲羽(北工大推荐学生)

    开阔视野

    park (韩外大孔院推荐)

    Practice PPT

    park (韩外大孔院推荐)

    Practice PPT

    赵玉竹(北工大推荐学生)

    课堂丰富,生动灵活

    刘可非(北工大推荐学生)

    I am willing to answer teacher’s question, and enjoying the class.

  • Zhou Jialing

    The professor encourages us to think critically.

    刘传彪

    练习外语技能

    刘传彪

    练习了外语技能,扩展视野

    高莹琪

    了解到法庭如何深刻影响人类社会

    徐璐瑶

    knew more about advertising market

    徐璐瑶

    i knew more about advertising market

    徐璐瑶

    i knew more about the media ecology in the international context

    仝恩琦

    课程自主性较强,涉及各学科领域的知识很多。

    张乃文

    老师非常和善,而且性格非常好。最大的区别在于用英语上课,而且上课更加灵活,有很多任务。

    沈雯婷

    课程密集,学习更连贯,但是强度相对也较大。

  • 王尧

    Got introduced to a very different subject.

    王尧

    Learned something quite different from my major and got introduced to a new subject.

    陈贝

    Le cours nous invite à découvrir la littérature et la culture françaises en passant par une dose de la culture grecque.

    陈贝

    Le prof est vraiment sympa. Le cours est intense.

    陈贝

    Je comprends mieux le continent Africain ainsi que la période coloniale.

    陈泓宇

    Intensive, very good

    许露颖

    marketing

    许露颖

    系统地学习了marketing相关知识

    罗兆杰

    To my mind, this course gave me a fascinating insight into the question \\\"What is the good life\\\" and helped me find the definition and meaning of my own good life. It was really amazing and thought-provoking to me.

    李宬悉

    该课程所涉及的话题是学期间课程所不会涉及的,非常开拓眼界。老师很博学。

  • 李宬悉

    在短时间内对法国文学史有了了解,同时能阅读一些经典作品的片段

    张新茹

    系统了解法国文学

    侯仲仪

    老师讲课富有激情 能感受文学魅力

    阿怡达娜·艾斯哈提

    non

    郜雨萌

    在短时间内高效率地了解到了很多知识

    贝宇晴

    了解到了非常多的法国文学知识

    孙碧繁

    在短时间内对一个领域有框架性的了解

    郭明璇

    The professor had more interaction and discussion with us.

    刘佳欣

    老师饱含激情,对于学文学来说非常重要,我们都很受感染

    吴一凡

    系统完整的了解了法国文学和法国文化,提升了自己对法语学习的兴趣

  • Simin Fu

    I think the reason why I love the course so much is because that we have so much valuable moments in the class. We have heat discussions, productive team work and especially, a very motivated and talented teacher- Richard. I sincerely hope that the class would have a chance to reunited again.

    乔春泥

    The ability of voice my opinion in English fluently. the enhanced interest in European affairs. the profound understanding of Brexit.

    周心培

    严谨的研究方法训练

    张晓帆

    对广告学有了更深的了解

    陈佳美(北京信息科技大学推荐)

    适应了一下全英文的课程

    任小玲

    不一样的课堂体验,有国外大学课堂的氛围

    俞峻熙

    ...

    none

    The professor was able to explain all the concepts and theories in-depth, with very relevant examples. Additionally, he treated the classroom environment like a discussion instead of a seminar/lecture. This made everyone really comfortable to explain, discuss, and share their thoughts, and I think it is a very fun class.

    none

    I believe the most helpful feature if this course is the flexibility and relatibility of the contents we were taught. The professor masterfully used relevant examples that are relatable inorder to solidify all the concepts and theories we were taught. This made the learning process easy to digest and fun.

    Jiang Yuting (西藏民族大学推荐)

    教授具有更多元文化背景,课堂的同学们亦是如此,在这样的环境下学习讨论也更具启发意义。

  • 钟启芬

    教授讲课绘声绘色,参与度高,形式灵活。

    钟启芬

    学习到了transmedia story-telling的一些基本知识,有了一个自己的小小的project,感觉很有成就感。

    葛唯

    I am always interested in the study of politics and economic and through this summer school, I learnt much professional knowledge and how to learn this kind of knowledge. But the most importantly, I felt the passion of Professor Richard and realized how important the problem of Brexit is.

    杨然然(西藏民族大学推荐)

    This course is interesting,I like it.Even in the group cooperation on stage, the teacher also strictly controlled the time and let us learn to briefly explain the core. It was not like in school, the time for PPT presentation was always too long.

    杨然然(西藏民族大学推荐)

    It focuses on a subject only, two weeks, we can fully pay more attention on this subject, learning, discussing, feedback. I usually do not speak actively in class, but the teacher actively encouraged me to speak and responded to what I said, giving me a lot of confidence. I like this kind of class very much. The whole class is a small class form, the teacher can pay more attention to each student, participate in each group discussion, give students a positive response.The whole course gained a lot. I learned relevant knowledge of advertising and analyzed advertising in the market, which consolidated my knowledge well. There was homework feedback, quizzes, discussions, and group work, which enriched the course.

    Zhang Manling

    小学期课程的课堂氛围更加活跃,与老师和同学的沟通交流更多。班级人数较少,有更多表达观点,课堂讨论的机会。通过小学期的课程,学习到了知识,锻炼的口语,也结识各个国家的朋友。

    王汝羽(西藏民族大学推荐)

    没有不对,只有你想的不够大胆

    王汝羽(西藏民族大学推荐)

    你可以最大可能的表达你的想法和创造力,只要跟主题相关,没有任何限制和不对

    叶歆

    感受到了外国教授上课的特点。在集中的两周内用全英文学习这一专业内容,对我的词汇量和知识量都有很大提升。

    丁晨

    We had lots of group discussions. It was helpful to understand the subject.

  • 张天鹄

    针对性高强度地接触一个领域,很有连贯性和整体感。

    Sun Canpu

    课程对阅读的需求量比较大, 因为学习的比较集中感觉比较系统。更注重自学吧,信息量很大。

    Zhang Shuyan

    自主学习努力思考

    Yan Qinyao

    了解了很多关于欧盟的知识

    徐建华

    以全新的视角看待文本

    成梦丹

    对于德语文学、阐释学有了更深的了解

    蔡清

    一种新视角去看文学作品

    王少航

    丰富了理论知识

    刘妍杉

    深入的了解阐释理论

    操子怡

    不是讲语法,而是用德语教授注释学与文学,能帮助我更好地适应接下来大三的课程。

  • 冯清源

    It broadens my view on cross-cultural differences.

    后雅

    I learned various aspects about how to think and see through our life. Philosophy, architecture, music,literature. This course is about Life. And it doesn\\\\\\\'t matter if you are Chinese,American or what. It\\\\\\\'s all about figuring out a better way to embrace and enjoy our life. And practice!

    李鼎成

    I get my English listening level highly improved, and the class urges=d me to think in a English-immersed way.

    饶俊哲(北工大推荐)

    For me, the teaching system of this course is very perfect. The atmosphere of class is more free and comfortable. I could make some friends who were from different areas and got to know different culture, which was wonderful! In the class, professor taught us what she had seen and heard and knowledge about leadership and management communication. There is no doubt that I could broaden my horizon. During this International summer session, I achieved my dream to study in BFSU. I’m very satisfied^_^

    郭明璇

    ISS has fewer paticipator, so the professor can communicate with every student in the class and help students understand the course more thoroughly.

    赵凯璇

    极大的激发了我对于欧盟了解的兴趣,老师结合切身的经历,认真讲解欧盟的历史和发展过程,超级赞!十分感谢!

    李楷文

    I leaned a lot about the diffenrence between western courses and chinese courses.

    程璟晗

    the way of thinking refundlly

    刘夏至

    show a new way of thinking

    高昕洁

    I have learnt more about health and well being.

  • 田阔纲

    全英授课之前未了解过的内容让我对英文授课节奏有了一定了解,对我未来参与这类课程大有裨益。外国教授对一个模块的讲解方式与中国教授大相径庭,这也让我能阅百家之言,取其精华,去其糟粕。

    王亚哲

    在两周内完成课程,知识获取的过程更具有完整性

    余春江

    小班教学,可以更方便的和老师沟通,针对性的解决问题,学习氛围也更好

    余春江

    小班教学,可以更方便和教授沟通,学习氛围更好

    景雯雪

    感受到了不同领域的知识

    余春江

    和学期课程不一样的是小班教学的便利,可以更方便地与教授沟通,学习气氛更好。

    刘香月

    和老师的沟通交流非常多

    李若菲

    并不教授硬性的知识,而是启发我们的思考,引导我们思考人生。

    Lei Yawen

    具有专项性,内容集中于文学方面;了解了阿根廷文学历史

    杨苗苗

    对阿根廷文学和著名作家有了初步了解和认识

  • Lei Yawen

    将语言应用于社会生活;对社区翻译的有了一定的了解

    杨苗苗

    不仅学到了西班牙语相关的知识,还对西班牙社会文化,拉丁美洲文学有了一定的了解和认识。

    陈卓

    目光聚焦阿根廷

    陈卓

    启迪性上课方式,多讨论,多分享,老师做总结

    刘晨晖

    全西语教学,充分练习了听力和口语。有很多roleplsy,难度循序渐进,非常喜欢~

    张然(首都师范大学推荐)

    我对于interpretación有了更深入的了解,更激发了我对西语学习的兴趣

    张奇然(首师大推荐学生)

    课程更丰富

    张奇然(首师大推荐学生)

    课程内容更加丰富

    吕文轩

    i have learned many new knowlege

    张然(首都师范大学推荐)

    ISS课程紧凑,主题明确,讲解更为细致全面

  • Qinyao Zhang

    较为紧密,内容更加丰富。

    冯艺洋

    Notre proesseuf est vraimment gentille et patiente avec nous. Même après l\'examen, elle a répondu ma question par e-mail est elle me l\'a expliquée clairement.

    杨逸

    no

    刘天宇

    课程有趣,学到了很多

    陈恺宇

    the teacher was very nice, she brought new things every lecture and she was always full of patience,passion and of course professional skills. my biggst achievement is, the teacher told us a lot of her personal experience and gave us a brand new perspective to observe different culture, people, country and the world.

    符天扬

    None.

    陈诺

    Students were encouraged to share personal ideas concerning each sections of the contents through presentations.

    王雨辰

    All knowledge and missions are given to us in a short fortnight, which means we have to have at least 4 classes every day and finish and absorb all of them in just two weeks. It\'s nothing special to have 4 classes every day, but things go different when all the classes are of one course, one professor, one topic and one atmosphere. It\'s very beneficial to us in promoting knowledge on certain topic. And the professor is also very excellent. She could make a perfect atmosphere of Balkan\'s language, culture, identity and so on, which is significant for our learning.

    朱丽媛

    the method for sociology

    罗心冰

    i become interested in philosophy and develop a habbit of critical thinking

  • 邸若楠

    更加懂得了自主思考,敢于按自己的想打去思考

    朱建

    小学期的课程节奏相对于平时上课会更快一些,可能相对需要更多的努力,不过老师有很好地布置对应的任务帮助我们跟上步伐,这样集中的学习其实比一学期的长期课程也许更有帮助。

    詹芷彦

    Learned a lot about microbiology which is absolutely not contained in any courses in semesters.

    陈佩莹

    Content & Attitude of teacher: 1. In Semesters what I learned is Always About learning, but here in this Course I do more About thinking. And that is what a University Student should have in classes. 2. The teacher and professor is Always Ready to help and is willing to answer all of our Questions.

    刘子佳

    短时间内有效获取知识

    滕瑶

    小组讨论较多,能够倾听他人观点,丰富自己观点

    邓家骏

    Taught by English Learn more economoic knowledges

    汪雪(首师大)

    学到了很多语言学的知识,很有意思

    蔡锦霖(首师大)

    在两周时间内学一门课程,并对marketing产生了兴趣

    林雅欣

    we learn to practice more, and have a broader prospect

  • 高畅

    This course can strongly inspire my curiosity to explore the fansinating world of the Greek and Roman myths, which is quite exciting and helpful. The course is so interesting that we all want to study these myths and arts further.

    全汝(中国石油大学(北京)克拉玛依校区)

    The interaction in class was very good, and the teachers communicated a lot with their classmates.Students are actively discussing and answering questions in class.

    乔淑楠

    It made me think a lot .

    宋昕彤

    了解了口译与笔译的区别、公共服务口译的定义以及很多实用的技巧和中西文化差异

    宋昕彤

    对阿根廷文学的更加精准深度的理解

    黄振坤

    连贯性强

    Yu Ding

    Everything about Balkan Peninsula and her people! The course offers a Mosaic view on the cultures, identities of the Balkans. It\'s also a peek into the languages: Bosnian, Herzegovin, Crotian, (especially) Slovene...

    Yu Ding

    As an introduction, this course offers abundant multimedia materials and comprehensible theoretical content, which is helpful for beginners. Meanwhile, the instructor is generous to share her passion and experience about anthropology.

    吴佳忆

    了解了很多以前不知道的知识

    秦瑶倩

    it emphasizes the ability of cooperation and discussion very much

  • 陈菲儿

    学习时间和过程相较于学期间课程更紧凑,问题会更加及时等到反馈 对未知全新的领域有了总体的认识

    万梦圆

    El contenido de este curso es muy jugoso y tenemos que leer mucho para entender lo que dice la profesora, lo cual nos ayuda mucho en la comprensión de lectura.

    万梦圆

    Este curso me ayuda ampliar la visión y pensar críticamente.

    高昕

    课时短袜但是内容丰富

    刘甲璐

    课程形式新颖,互动性强,让我体会到了不同的授课形式,并且也理解和接触了不同的文化。

    李艾谦

    1

    KIM

    communication

    王舒旻

    There\'re students all over the world.

    Bohang

    对于最基本的德语文学理论阐释学具有初步和较为体系化的了解和学习。

    王源

    比一学期的课程短 能学到通选课学不到的知识,增强外语能力

  • 杨诗韵

    I can learn very practical skills. The test of the courses in semester is quite unfair and rigid.

    Wei Yunjie

    该课程课程人数较少,以座谈讨论的形式授课,教授更多地是激发大家思考并主动表达观点。这和学期间课程人数较多的课堂相比,提供了更好的自我表达空间和师生交流平台。收获了更多敢于主动表达的勇气,收获了与教授交流而得到的研究者伦理与细节。

    李李冰清

    学到了很多的干货,拓宽了对欧洲认识的视野和眼界。

    吕若曦(北京工业大学推荐)

    There is a diversity of teaching methods

    潘风帆

    Class size was smaller, as a result, more attention is given to individual student. Also, the professor was enthusiatic and always energetic. Professor was very helpful in answering students\' questions.

    阿怡达娜·艾斯哈提

    no

    孙琳

    High efficiency.

    顾凯迪

    了解了一些西班牙语的知识

    赵莫聪

    Un acercamiento a la esencia del nacionalismo y la historia mexicana

    Francis

    The communication skill and the critical thinking skill

  • 梁晓晴

    开阔了眼界,从外教的角度学到了新的思考方式。

    顾凯迪

    学习了transmedia storytelling的一些技巧,和新认识的伙伴完成了一个高大上的小组展示。

    张可音

    The pure language environment which submerged us.

    张馨月

    Knowing that what is a good life.

< Previous Next >